mardi 23 mars 2010

Un super-héros, roman en vers

Une fois terminée l'écriture d'Opéras-minute*, il a bien fallu que, comme Lénine, je me demande que faire.
Après deux années passées à composer des opéras-minute, i.e. des poèmes 1) graphiques et 2) tenant dans la page, une chose était sûre, je voulais passer à autre chose. Et j'ai projeté d'écrire, je me suis mis à écrire, un "roman en vers" : Un super-héros.
Le roman en vers, dans la culture qui est (était) la mienne, assez limitée, c'était Chêne et chien de Raymond Queneau. Mais je savais déjà qu'il s'agissait chez lui de réactiver, de re-dynamiser un "archaïsme". Et justement, en choisissant le thème contemporain du super-héros – très présent dans mon enfance et mon adolescence – et l'accolant à une forme du passé, je voulais jouer sur cet effet de décalage.
Évidemment, je n'ai pas réussi à mener à bien ce projet. Des pages existent, stockées dans le disque dur de l'ordinateur sur lequel j'écris ces lignes, dans le dossier "en cours" où je range mes textes inachevés plus exactement. Simplement, j'ai aujourd'hui le sentiment que je n'en viendrai pas à bout.
Rien de dramatique, hein ? On a ici affaire au mouvement naturel de la "création" : les projets se succèdent, un deuxième en chasse un premier jusqu'au jour où un troisième se concrétise par / en un livre. Mais cela met aussi pour moi en évidence une caractéristique – une limite ? – de mon travail : 1) j'écris des poèmes 2) ils tiennent dans une page… Et c'est peut-être pour cela que je me suis mis il y a quelques temps à écrire des "99 notes préparatoires à…" Une forme particulière de poèmes certes, mais qui mange davantage de papier.
-
ps : l'image de ce message est volée à Matt Madden (dans 99 exercices de styles, l'Association, 2006).
-
* Début 2003

3 commentaires:

  1. A propos de roman en vers, plus précisément un roman composé de sonnets, lire "Golden Gate" de Vikram Seth. Epoustouflante performance de l'auteur, doublée de l'étonnant exploit du traducteur, Claro. Tu as dû le lire. Sinon, n'hésite pas. Projet très éloigné de Super Héros, je pense. On comparera quand tu auras terminé et publié ton roman en vers...
    Gérald

    RépondreSupprimer
  2. Oui, Gérald, je l'ai lu (sur les conseils de Nathalie (du Comptoir des mots). Et c'est vrai que la traduction de Claro est impressionnante !

    RépondreSupprimer

 

blogger templates | Make Money Online